I have a sewer mouth.
|
Tinc una boca de claveguera.
|
Font: AINA
|
Granted, she was going through a hard time, but she had a gutter mouth.
|
D’acord, estava passant per un mal moment, però tenia una boca de claveguera.
|
Font: AINA
|
Taste: Elegance in the mouth is guaranteed.
|
Boca: L’elegància en boca està garantida.
|
Font: MaCoCu
|
Taste: Unctuous, fatty, good volume on the palate.
|
Boca: Untuós, greixós, bon volum en boca.
|
Font: MaCoCu
|
It was part of the cover of the main sewer system on this Roman street at some point in the 4th century AD, when the sewer was repaired using architectural elements repurposed from public buildings, a common practice during that period.
|
Formava part de la coberta de la claveguera principal d’aquest carrer romà en un moment del segle IV dC durant el qual es va reparar la claveguera emprant elements arquitectònics reaprofitats d’edificis públics, una pràctica ben habitual a l’època.
|
Font: MaCoCu
|
A yawning goes from mouth to mouth like the bird goes from branch to branch.
|
El badall va de boca en boca com l’ocell de branca en branca.
|
Font: Covost2
|
The brutal versions of the rope trick seem to have come from retelling.
|
Les versions brutals del truc de corda semblen provenir del boca a boca.
|
Font: Covost2
|
On the palate it is fresh, tasty, long on the palate and voluminous.
|
A la boca és fresc, saborós, llarg en boca i voluminós.
|
Font: MaCoCu
|
Such information may be relayed through magazines, websites or word of mouth.
|
Aquesta informació es pot transmetre a través de revistes, llocs web o de boca en boca.
|
Font: Covost2
|
And the news, circulating from word of mouth, was magnified, and tears of understanding bubbled out.
|
I la notícia, circulant de boca en boca, s’engrandia, i arribava a arrancar llàgrimes d’entendriment.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|